1. 强调“穿上衣服”的动作
表示从无到有的穿衣动作,需搭配具体衣物(如coat、shirt)。若单独使用“put on clothes”,通常指从完全未穿衣服的状态开始穿,例如刚洗完澡时:
Put on your coat before going out.(出门前穿上外套)
可直接表示“穿好衣服”,无需加衣物作宾语,且宾语可以是人:
She dressed quickly and left.(她快速穿好衣服离开了)
Can you dress the baby?(你能给宝宝穿衣服吗?)
2. 表示“已穿好衣服”的状态
强调完成穿衣动作后的状态,常用于口语:
Gimme a sec. I'll go get dressed.(等我一下,我去穿衣服)
被动形式描述穿衣后的状态:
She was dressed in black.(她穿了一身黑)
3. 其他相关表达
表示“穿着衣服”的持续状态,不强调动作:
She wears casual clothes every day.(她每天穿休闲装)
特指穿衣时的细节动作,如扣扣子、拉拉链:
Button up your shirt.(扣上衬衫扣子)
Zip up your jacket.(拉上外套拉链)
使用注意事项
Put on your gloves.(戴上手套——动作)
She is wearing gloves.(她戴着手套——状态)
综上,“穿上衣服”最直接的两种表达是 put on clothes(强调动作)和 get dressed(强调完成状态)。具体语境中可根据需要选择更精准的说法。